カテゴリー「漢検対策」の11件の記事

2008年1月 3日 (木)

四字熟語の壁紙を作りました

卓上カレンダーを作ったついでに、カレンダーつきの四字熟語壁紙を作りました。

↓こんな感じです。1201_2














数日サイクルで変更します。

今後、故事成語なども作る予定です。
何気に目にすれば少しは覚えられるかと・・・・

| | コメント (0)

2007年4月 8日 (日)

漢検対策 ―データ化の進捗度 4月8日―

アクセスによるデータ化進捗度報告です。
前回報告は1月18日でしたから3ヶ月以上経ったわけですが、あまり進んでいません。
新たに入力できたのは、カッコ内の数字になります。

配当漢字  2680
故事成語   100
四字熟語   510(+170

熟字訓等   670(+70)   
国字       20
熟語他        580(+220
) 

この3ヵ月、いったい何をやっていたのか、といいたいほど、
進んでいません。

6月の試験まであと2ヶ月!!!

入力が進んでいない=勉強できていない
訳ですから、全然無理そう・・・
一度撃沈すると、浮上するまで時間がかかりそうだし・・・
4月、5月は自治会の会計の仕事が忙しいし、個人的にも色々あるし・・・
最近は、
10月か来年2月受験にしようかな・・・などなど、考えている始末です。


| | コメント (0)

2007年1月18日 (木)

漢検対策 ―データ化の進捗度 1月18日―

アクセスによるデータ化進捗度報告です。
前回報告からの約1ヶ月間に新たに入力できたのは、カッコ内の数字になります。

配当漢字  2680(+1580)
故事成語   100(+60)
四字熟語   340(+105

熟字訓等   600(+200)   
国字      20(変わらず)
熟語他        360(+18
0) 


配当漢字ですが、一応「完全征服」の1級用漢字表の漢字を入力しましたが、入力できなかった字を考えても、3000字に300字程足りません。
約3000字なので、このくらいは足りないのかも?
入力漏れがたくさんあるとも考えられませんから・・・

IMEパッドから探して入力するのは、大変でした。
目がとても疲れました。

とにかく、配当漢字が入力できたことで、四字熟語等の入力が楽になり、これからの作業もスピードアップ出来るものと、思います。

しかし、親字別に一覧表にするためのフォームも、まだ作っていないし、
6月に受けるとしても後5ヶ月。
気持ちばかりが急いている、毎日です。

| | コメント (0)

2006年12月 9日 (土)

漢検対策 ―データ化の進捗度 12月9日―

久々に、アクセスによるデータ化進捗度報告です。

配当漢字 1100
故事成語   40
四字熟語  235
熟字訓等  400
国字      20
熟語他         80 を入力済み

配当漢字を親字として、それぞれの熟語が表示できるようにする予定なので、熟語登録の際の親字入力がわりとしんどい作業です(配当漢字一覧を確認しながらなので)。

すでに入力済みのものについては、問題としてプリントし、解いています。
難易度を最初は「5」に設定し、正答できたものは難易度を一つ下げ、難易度「1」になるまで繰り返して解きます。

それと、熟字訓等単語カード150枚ほどつくりましたが、しかしこの150語は殆ど読めたので、難易度がなかなか「1」にならないものついては、四字熟語なども同様に、単語カードを作ることにしました。

データ化もそうですが、なかなか勉強が進みません。
パソコンの周りは付箋が一杯です。
この付箋は、何気に目にして記憶に残ればいいかなぁ、と思って貼っていますが、記憶に残らないですね・・・

| | コメント (0)

2006年10月26日 (木)

漢検問題集を購入

買った本

漢字検定1級・準1級 Book 漢字検定1級・準1級

著者:漢字検定指導研究会
販売元:一ツ橋書店
Amazon.co.jpで詳細を確認する


この本を買った理由ですが、分野ごとに「チェックシート」が
付いていたからです。
帰ってからよくよく考えたら、アクセスのデータベースが出来れば、
チェックシートが出せるんですよね。

でも、データベースが出来るまでまだ時間がかかるから、
それまでの間、利用すればいいかなぁ、と思いました。

私は、資格試験の勉強をする時は、いつも問題集中心。
問題を沢山こなして、覚えていく勉強方法が自分には合っているようです。
コツコツ参考書を覚えるやり方は、性に合いません。

しかし、
漢検は、いつもと同じやり方ではだめだと思っています。
コツコツ一字一字覚えていかなければ、合格はありえないような気がします。

兎に角、やると決めたからには頑張ります。

| | コメント (0)

2006年9月25日 (月)

漢字検定過去問題-撃沈-今後の勉強方法

またまた、漢字パズル「漢字道10月号」の巻末についていた、漢字検定の過去問題を解いてみました。

今回の問題は平成11年出題の準2級です。

点数は、合格ラインには届きませんでした。
出題分野は前回の3級と同じです。
やはり「部首」と「熟語の構成」が出来ませんでした。
短文の中の書き取りも半分位、誤字を正しい漢字に直す問題は10問中4問、誤字はわかっていても、すんなりと正しい字が出てきません。

書き問題の正解率は、50%以下でした。



それで、今後の勉強方法ですが、
JIS第1水準(準1級までの配当漢字)の勉強も
少しすることにしました。
比較的簡単な字でも、咄嗟に出てこないことがあります。
1級問題の熟語で、準1級までの配当漢字を書き間違えたら大変です。

②1級配当漢字では、音読みより訓読みに重点を置くこと。
現在配当漢字をアクセスに入力中ですが、
音読みはわかっても、訓読みでいくつか読みがある場合、
わからないものがありました。
3級、準2級でも、訓読みになると出てこなくなります。
訓読みは、10%以上出題されますから、大きいです。

③アクセスでのデータ化は、そのまま1級漢字対応で継続。



準1級までの配当漢字は約3,000字で、
1級はさらに、3,000字+国字。6,000字を超えます。
1級分だけでも、一日10字ずつ覚えても、
約一年かかることになります。
それを考えると、データ化を早く終わらせないといけないと痛感しています。

漢字の多さに、気が遠くなりそうです。

| | コメント (0)

2006年9月22日 (金)

漢検対策 ―データ化の進捗度 9月22日―

アクセスでのデータ化の方の進捗度合いは、
四字熟語は80語程度、故事成語と国字を少し入力し、現在は配当漢字を入力中です。
配当漢字、音読み、訓読み、部首、部首の読みを登録しています。

配当漢字ベースで、四字熟語、故事成語などのリストが、作成できるようにしたいので、最初に配当漢字を入力したほうが、いいのかなと思いました。

この配当漢字の入力が大変で、普通に一文字変換したのでは出てこない字が沢山ある為、IMEパッドの部首別の一覧表から探して入力しています。
部首は出てこないものもあったので、外字(変な形になったけど)として登録しています。

だから、
配当漢字の多さを考えると気の遠くなる作業です。

配当漢字ベースのリストは、フォームが出来たらUPしたいと思います。

| | コメント (0)

2006年9月18日 (月)

漢検対策の勉強方法について

ホームページの方に、漢字検定の勉強方法についてのお問い合わせがございましたので、そのご返事させていただきます。

本格的に勉強を始めたのは、ごく最近ですので、今のところは四字熟語を中心に勉強しています。
後は、アクセスを使い(過去の勉強方法参照)データ化しているところです。

たくさんの方がブログに書いていらっしゃいますので、それを参考に、自分にあった方法を見つけると良いと思います。

| | コメント (0)

2006年9月 7日 (木)

漢検対策の勉強方法2

勉強方法として、単語カードを利用することにしていましたが、日頃字を書くことが少ないためか、手が痛くなりなかなか進みません。
とにかく、覚える量が多すぎます。
そこで、
パソコンと併用することにしました。
アクセスを使って、四字熟語などを登録して、問題形式でプリントできるようにしてみました。
パソコンで正確に表示できない字については、単語カードに書くことにしました。
Photo_1 
←問題をプリントしたもの、
クリックしてみてください。
正解のところは折って使います。

自分でつけた難易度別にプリントできるようにしてあり、出来不出来により難易度は変更できます。
紙一枚だったら、持ち運びに楽です。

| | コメント (3)

2006年9月 3日 (日)

漢字検定過去問題-散々な結果

漢字パズル「漢字道8月号(インフォレスト㈱発行)」の巻末についていた、漢字検定の過去問題を解いてみました。

問題は平成13年出題の3級です。

点数は、3級合格ラインぎりぎり。
1級では出ない「部首」と「熟語の構成」などが3級にはあり、「部首」は半分も出来ませんでした。
短文の中の書き取りも同じく、点数にして半分位しか出来ませんでした。
あと、ちょこちょこ間違っているところがありました。

ご飯をムラス
試合ナカバ
大名にツカエル
糸をタレル
誤解をマネク


の、5問は送り仮名をつけて漢字を書くのですが、全部書けませんでした。何て事のない漢字ですが、なんか、思い浮かばなかったです。
「ナカバ」なんて、「中盤かぁ~」って思っていたら、「半ば」なんて出てきませんでした。

なんとも情けない結果になりましたが、出題される内容が若干違いますので、めげずに頑張りたいと思います。

| | コメント (0)

より以前の記事一覧

その他のカテゴリー

その他 ブログペット ホームページ 三国史 三国志 三国論 三略 世説新語 中庸 五灯会元 五等諸侯論 仁王経 任昉の文 侯鯖録 僧月性の詩 儀礼 儲光羲の詩 六祖壇経 列女伝 列子 勝王閣序 北史 北斉書 十八史略 南史 古今話 古楽府 史記 呂氏春秋 呂氏童蒙訓 呉象之 呉越春秋 周亮工の文 和漢朗詠集 四字熟語準1級 四字熟語1級 四字熟語2級 四字熟語3級 四字熟語4級 四字熟語5級 国朝漢学師承記 国語 塩鉄論 墨子 大学 大学章句 大学衍義補 大智度論 孔叢子 字のなりたち 孟子・孟子の言葉 学問・資格 孫子 孫楚 宋史 宋書 宋玉の詩 宵光剣伝奇 屈原の故事 山陽詩鈔 岳陽楼記 帝京篇 帝王世紀 常国史談 平家物語 張衡の東京賦 慎思録 戦国策 抱朴子 拾遺記 揚子法言 揚雄趙充国頌 支那通史 文天祥の詩 斉藤竹堂の文 斎藤拙堂の文 新五代史 日本外史 日記・コラム・つぶやき 旧唐書・唐書 易林 易経 春秋公羊伝 春秋左氏伝 昼錦堂記 晋書 晏子春秋 景徳伝灯録 書籍・雑誌 書経 曹操 本事詩 本朝文粋 朱子語類 李密 李白の書、詩 杜牧 杜甫 束晢の文 東観漢記 柳宗元の文 柳毅伝 桃花源記 梁書 梁武帝 梵網経 楊雄の文 楚辞 楞厳経 欧陽修 沈既済 法句経 海録砕事 淮南子 溥咸の文 漢字パズル 漢書・後漢書 漢検対策 牘外余言 王維 王義之・蘭亭序 班固の文 琵琶記 瑯や代酔編 甘泉賦 申かん 番外編 白孔六帖 白居易の詩 相州昼錦堂記 石林詩話 碧巌録 礼記 神仙伝 禅林類聚 禽経 管子 粧楼記 紅楼夢 続通鑑綱目 老子 芸林伐山 范成大の詩 荀子 荘子 蒙求 蘇軾の書、詩 蜀書 袁昴古今書評 西京雑記 西廂記 西遊記 観無量寿経 詩経 説文解字 説苑 論語 諺・故事・成語 資治通鑑 趣味 輟耕録 近思録 酔翁亭記 金史 金楼子 長生殿 閲微草堂筆記 陳書 陳林の文 陶潜の詩 陸機 陸游の詩 隋書 難読漢字 雲仙雑記 韓愈の文 韓詩外伝 韓非子 頼山陽の詩 顔氏家訓 願真卿の文 魏書 1級配当漢字